Перевод интерфейса GRASS закончен
Пожалуй самое большое удовлетворение в работе приносят законченные проекты, особенно когда проект тяяяяяяянется. Тут главное собраться с силами и доделать и тогда все будет хорошо, а мелкие доделки и исправление ошибок, это уже легче и приятнее - шлифовка.
Процесс перевода занял 5 месяцев и усилия 10 человек.
Результаты в виде русификации нового (wxPython) и старого (Tcl/tk) интерфейса, библиотек и модулей можно скачать на странице результатов. Как обычно, на этом перевод не заканчивается, а создается основная база, в которую будут вноситься изменения по мере исправления ошибок и обновлений самого GRASS.
В одном из следующих постов расскажу, с чем придется столкнуться тому, кто попытается сделать что-то в подобном стиле.
5 октября (воскресенье) в 8 вечера в IRC состоится неформальное обсуждение как мы до такого докатились что делать дальше с этим и вообще. Обсуждение открытое для всех, кому интересно послушать или есть что сказать.

30.09.2008 в 9:58 дп.
Хорошие новости!
А вы планирете отослать upstream результаты вашей работы?
30.09.2008 в 9:59 дп.
Хм. Странно у вас OpenID работает.
30.09.2008 в 6:15 пп.
простите, up-куда? GRASS’овцам в дистрибутив? Разумеется результат уже там, заодно кое-какие ошибки и в исходнике поправили.
А почему OpenID не должен работать? Или вы хотели написать - не работает?
01.10.2008 в 12:43 дп.
> Разумеется результат уже там, заодно кое-какие ошибки и в исходнике поправили.
Тогда совсем хорошая новость.
> Или вы хотели написать - не работает?
Вот-вот. Пишут, что не “We were unable to authenticate your claimed OpenID, however you can continue to post your comment without OpenID”. Это, конечно, малосущественная проблема.
01.10.2008 в 12:58 дп.
Проверяю OpenID, кое-что поправил, спасибо что заметили.
Про перевод, GRASS’овцы на радостях выкатили еще кучу обновлений к переводу, но там немного, так что скоро опять попадет в svn.
01.10.2008 в 1:02 дп.
кстати, у меня такая же ошибка выдалась поначалу, когда я забыл ввести сумму, может вы тоже забыли?